Tag Archives: Lee Kuan Yew

A week from sadness to solidarity

A week to be remembered, when a giant left us, a nation cried and awakened…

22nd April- Well wishers leaving flowers, gifts and cards at the “Quad” in Singapore General Hospital, wishing Lee Kuan Yew well

23rd April- Mr Lee Kuan Yew passed away…

24rd Nov- Lee Kuan Yew passed on.. A memorial tribute in Tanjong Pagar Community Club

 

Penning down our thoughts.. no words can describe out gratitude, sadness to our founding father

 

A photo that brought out much tears to my eyes.. A frail old man still insisting to stand up, right arm to his heart and reciting the Singapore pledge. Sir, you have far exceed the fulfilment of the pledge

 

25 April- Queuing up for State Funeral. A student giving out free drinks. under hot afternoon sun

 

Office workers, house wife, executives, retirees, Singaporean from all sort of lives queueing up, and the queue formed a long snaking queue at Hong Lim Park

 

The queue passed by Fullerton Hotel where flags at half mast

 

Final lap of the queue before going into the Parliament House for a 2 min glimpse and salute to Mr Lee

 

29 April- And pouring rain, and we drenched, and we stood firm on the muddy soil, our soil, to pay our respect.

 

We postponed our Nepal trip by a day so that we can witness the state funeral. Glad that we did .

老李,您走好

3月23号凌晨5点,正想起来上厕所,看了手机。虽然早有准备但还是哭了,Eve被我吵醒,问我怎么了,我说李光耀过世了,她哦了声,催促我再睡一会。

早上八点起床,打开Channel 8,看着李总理的演讲,打给老妈说李光耀过世了,放下电话,我又哭了。应该是他最艰难的一次演讲。

早上八点半,没什么心情上班,也怕在同事面前按耐不住情绪,还在犹豫要不要去公司。Eve穿了黑色衣服准备上班,问我穿得怎样,我说不错,她走前我们拥抱了下,我又哭了。

早上九点躺在沙发上,打开公司电脑,发了些邮件,在微信上update下,想着呆在家里更难受,决定还是去公司。

早上十点,先在Old Airport Road的咖啡店叫了云吞面和Kopi Siewdai,边吃,边刷刷手机,看看Facebook,Twitter上的updates。

十点半,上了30号巴士,扫描了下周围的人,和平时一样,大家没什么表情。

十一点到公司,电梯播着Channel News Asia的update,同电梯的老外也盯着看。

进了办公室,有意避开同事,先去找IT想把刚买的iPhone6 byod一下,IT说要老板批准,罢。没和同事打招呼就回到座位。

发了whatsapp给小B说今晚没心情去健身,Fitness First的卡今天不用换,他回了叫我开心点,我没回复。

尝试上悼念网站,发些悼念语,发不出。继续处理邮件,把下午会取消。

十二点,上海来的尹宏亮lync了我下,说他在新加坡,可以和北京来的Jennifer一块吃饭。我马上答应,正好可以不用和新加坡同事吃饭,避开话题。选择了泰国餐,

餐馆里,我们嘻嘻哈哈,八卦,瞎聊,我轻扫描了周围,大家也是嘻嘻哈哈。

下午一点半吃完回到座位,开始写些ppt,和Edina讨论印尼媒体投放和网站的问题。Celeste lync我说她听说我哭了,我说是,寒暄几句。

看了calendar,晚上有concall,但不想外国同事问起,就发给美国老板Denise说晚上没心情参加concall。然后又看了看Facebook的update,眼里又流下来,隐约擦掉,装着若无其事的样子去厕所。看到Caroline在位置上,我知道她也很难过。

下午五点半,想要准时下班,Melissa临时说要和vendor讨论budget问题,马上concall,我说好。Concall上把vendor说了一顿后。打给Eve说晚上我去Old Airport打包。

傍晚下午六点,上了30号巴士,坐在二楼的座位,想脑袋空一下,玩了下2046,没破纪录。看了个远在欧洲的新加坡旧同事在Facebook update 说Feeling Homesick,车上眼泪又流了下来。

傍晚六点半到站,Old Airport Road Market在清洗没开,打给Eve,她说不如她打包,我说好啊,然后回家。

七点前到家,打开Channel News Asia,看看老李的事迹。半小时后,Eve打包回来,四美的肉圆米粉汤,不错。吃完继续看电视,查了下去尼泊尔的事宜,刷刷Facebook。

接着收到Denise的邮件说you can take as long as you want to mourn.. Take care. I can’t imagine how Singaporean are feeling now (大意)。我又哭了。

晚上十点半,Eve说早点睡,也催促我早睡,躺在床上,睡不着,又上网看看各国媒体对老李的报道。还是睡不着。

凌晨两点,更新博客。

老李,我小时候,我爸是这样称呼你的。老李,您走好。

岛的儿子

Sir, thanks for everything, really everything…

Image Credit: http://jamalrafaie.com/
Image Credit: http://jamalrafaie.com/

[Update: Mr Lee passed away on Mar 23 3:18am]

With each update from Prime Minister Office, it seems Singaporean are drawing closer to accept the facts that we are now on the final journey with our founding father, Mr Lee Kuan Yew.

As a born and bred Singaporean, “Thank You” seems to be the best words that I can find in this very moment.

Thank you for leading Singapore out of British Colonial rule, that my maternal grand parents could bring up their nine children, selling Teochew porridge along the old Clark Quay, without constant harassment and raid of British police officers.

Thank you for leading Singapore out of Malaysia Federal, to become an independent republic, defining the country as a meritocracy society, that my grand parents, parents and generation of us can earn a living and prosperous by equal opportunities.

Thank you for transforming our lives, that my paternal grandfather could move from an old cart which he pushed every day for a mile from River Valley to No.4 Road (四马路),  to a stall of his own at Albert Street Food Centre, where my uncle continue to master his trade selling dessert.

Thank you for transforming our lives, that my newly-wed parents could move from attap house where whole village sharing a single toilet to a 3 room flat in Depot Road, where they raised their family and have an asset to rely on, during their retirement age.

Thank you for the vision that I am able to converse well in both English and Chinese, and the chance to experience the beauty of both languages, and given me the added advantage to survive in this interconnected world.

Thank you for the vision that allow us to survive without the mercy of our neighbour, that we can have our own sustainable water supply,  surrounded by beautiful city scape of Marina Bay.

Thank you for nurturing a nation from impossible into miracle, from slums into metropolitan city, that expats all over the world desire to live in.

Thank you for dedicating your life so that I can write this blog in the comfort of a place called home.

Sir, thanks for everything, really everything…