但去莫复问,白云无尽时

1471283_fbbc0fb5f067c691368217cb4bffb7c7

最近和同事吃饭,讨论到最近公司很多人因各种原因纷纷离开,各自感慨。讨论之中,他引用了这句诗:但去莫复问,白云无尽时。

其实一切尽在不言中。

回到家中,觉得这句诗很有意思,网上找了一下,原来是出至于王维  的《送别》。

全诗:

下马饮君酒,问君何所之。

君言不得意,归卧南山陲。

但去莫复问,白云无尽时。

译文请你下马喝点酒,我要好好地为你饯行。我且问你,你打算到什么地方去?你说因为官场不得意,要到终南山边去归隐。那么,你就尽管去吧,我也不再细问了。因为我知道那里的白云是悠闲自在的,你从此以后所得到的隐居之乐,也一定会无穷无尽的啊。

人在职场,难免有起有落,无需比较,也不必在意得失,你看到他人的光芒但你也许不知道他背后的付出。 职场里没有永远的敌人,要战胜的只有自己。

你累了,想离开了这个战场,以为结束了,其实只是投入到下个战场,而对于下个战场,你准备好了吗?

或许你能找到你的钟南山,退居山中,但谁又愿意或有能力永远退居山中?

其实你,是在说我自己。。。

Lol.. For English translation, click here. Beware, it’s Google Translate so it’s hilarious.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s